Vos commentaires et suggestions sont les bienvenus. N'hésitez surtout pas à les laisser ! Vous contribuerez ainsi à améliorer le contenu de ce blog.

My words exactly !


Pour le moment, je me suis toujours refusé à mettre de la publicité sur ce blog et malgré le fait que certaines personnes me poussent à accepter les bannières, je n'ai jamais voulu faire la plus petite concession dans ce sens. Ainsi donc, si vous voyez ici le moindre message qui puisse ressembler à une annonce, c'est à coup sûr parce qu'il s'agit d'un coup de coeur de ma part.
Et à n'en pas douter le jeu dont je m'apprête à parler maintenant en est un (bien qu'il puisse y avoir une certaine dose de conflit d'intérêt, je dois l'admettre, puisqu'il a été conçu par mon frère et cinq autres comparses de l'université de Copenhague). Pour le moment, il n'est pas encore en vente et sur la photo placée en tête de ce message, il ne s'agit que d'un prototype. Mais il a d'ores et déjà remporté le prix du public au salon du jeu de Malmö. Vous pouvez trouver un complément d'informations à ce sujet sur leur page facebook (Ils ont aussi tout spécialement conçu une page internet pour en faire la promo).

Il faut dire qu'en se creusant les méninges, ils ont réussi à tomber sur un concept innovant et qui est, je le dis très sincèrement, une véritable bombe ludique et surtout un outil pédagogique particulièrement appréciable pour animer une classe de langue. Des professeurs l'ont apparemment déjà testé et en ont dit le plus grand bien.

Les règles sont simplissimes : il suffit de 2 minutes montre en main pour les comprendre. Une personne doit faire deviner un mot à une autre personne en s'efforçant de ne pas utiliser le vocabulaire et les associations d'idées notés secrètement sur un morceau de papier par les autres joueurs. Car ceux-ci ont en effet vu le mot au préalable et essayé de prévoir de quelle façon la personne allait s'y prendre pour le faire deviner. Celle-ci est donc obligée de ruser pour arriver à ses fins. C'est un peu comme jouer à Taboo, à ceci près que l'on ignore quels sont les termes interdits. On veut faire deviner par exemple le mot fenêtre à son acolyte et on suppose qu'il ne faut pas employer les mots portes, poignées ou vitre dans sa description mais sans en être tout à fait sûr.

Vous pouvez suivre le développement du jeu sur leur page facebook. Je vous invite chaudement à la visiter. Et pour la petite histoire : apparemment "My words exactly !" est la traduction anglaise de la célèbre devise des Dupont et Dupond :  "Je dirais même plus !".

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire